La forma en la que se pronuncian en español algunas palabras pueden ser iguales pero al tener que plasmarlas en un texto, se cometen faltas de ortografía y esto afecta en su significado.
La forma en la que se pronuncian en español algunas palabras pueden ser iguales pero al tener que plasmarlas en un texto, se cometen faltas de ortografía y esto afecta en su significado.
La posición del acento, la conjugación o confundir una letra con otra, como es el caso de la “c” y “s”, son cuestiones frecuentes que pueden ocurrir debido a su similar pronunciación.
Específicamente con el vocablo “cerca” o “serca” surge la inquietud en su escritura porque ambas expresiones tienen un sonido similar.
En el idioma español o castellano la ‘c’ se pronuncia como ‘s’ cuando va inmediatamente antes de las vocales “e” o la “i”, lo que puede ocasionar dudas a quienes redactan los vocablos tal como se oyen. En este caso, una de las dos formas es válida y la otra no existe.
El vocabulario es tan amplio que muchas veces cuesta reconocer y encontrarle sentido a algún término que resulta ser nuevo por lo que se recomienda recurrir al diccionario de la Real Academia Española (RAE).
Según el Diccionario de la Lengua Española de la RAE brinda dos entradas distintas para la palabra “cerca” escrita con “c”: una derivada del verbo cercar y usada como sustantivo, y la otra surgida del latín ‘circa’ y empleada como adverbio o sustantivo.
“Cerca” aparece como la forma en tercera persona (o segunda, en el caso de usted) del presente en modo indicativo del verbo “cercar”. Por otra parte, “serca” no figura de manera alguna en el diccionario, por lo que puede concluirse que se trata de un error ortográfico.
Los significados de “cerca” que se definen en el diccionario de la RAE son: