Debido a la globalización, los idiomas se han retroalimentado en todo el mundo y con el pasar del tiempo, palabras extranjeras fueron adoptados en la vida cotidiana. De hecho, hasta aparecen en el Diccionario de la lengua española, pero hay que tener en cuenta varios conceptos y detalles a la hora de utilizar estas expresiones.
Cómo se escribe correctamente: croissant o cruasán
Esta palabra genera muchas preguntas sobre su redacción. Cuál es la forma correcta, según la Real Academia Española.
En el caso de los anglicismos o extranjerismos, en algunas ocasiones pueden representar ciertas dificultades durante la adaptación al idioma. Estos vocablos mantienen construcciones inusuales o inexistentes en el español y, por ende, no se pueden aplicar las reglas gramaticales y ortográficas generales del español.
Generalmente, la adaptación más adecuada al español, se basa en que no implique una dificultad excepcional en la pronunciación y no se pierda la propia raíz de la palabra.
Uno de los ejemplos más notorios, que despierta duda en muchas personas, es "cruasán" o "croissant". ¿Cuál es la forma correcta para redactarla? A continuación, el veredicto de la Real Academia Española (RAE).
Cómo se escribe, ¿“croissant” o “cruasán”?
En el castellano lo correcto es escribir “cruasán” que reproduce aproximadamente a la pronunciación francesa de “croissant”. El término fue adaptado según La Real Academia Española (RAE) para referirse al “Bollo de hojaldre en forma de medialuna”. Su prural es "cruasanes".
Algunos ejemplos donde se utiliza esta palabra:
- ¡Que rico cruasán!
- Hay cruasanes recién salidos del horno.
- Mi desayuno favorito es cafe con leche acompañado de un cruasán.
La RAE adoptó la consulta mediante su cuenta de Twitter por el día del cruasán, el 30 de enero. Además, agregó que es válido escribir los textos en español la palabra de origen “ croissant ”, pero debe escribirse con un distintivo en cursiva o con la palabra encomillada para indicar que es un extranjerismo.
Por ultimo y no menos importante, croissant quiere decir en el idioma francés medialuna creciente debido al parecido al bollo con la luna creciente.
últimas noticias
Le marcó un gol al Santos y reveló la emotiva historia que lo impulsa día a día
Hace 12 minutosSe filtró el motivo por el que se terminó el último ciclo de Karina Mazzocco
Hace 23 minutosProyecto nuevo: como fue la impresionante transformación de Jonah Hill para su próxima película
Hace 35 minutosOla de frío: alerta amarilla por vientos y temperaturas extremas en diez provincias
Hace 51 minutos"Jugadores...": la insólita canción que despertó la bronca de Messi y De Paul en Inter Miami
Hace 55 minutos